25.03.2013

192. say yes to shorts in winter


Today wearing: dotted shirt - pull&bear, cross hight-waist denim shorts - primark, black vest - h&m, floral bag -  river island, brooch - mum's, wedges - new look

Song of the day: Breezeblocks - Alt J

'Muscle to muscle and toe to toe
The fear has gripped me but here I go'

ENG: Officially it is spring time. As you can see on the photos attached, here in Poland weather doesn't really care about what is official, and it's giving a hard time to all of us. Hope that will pass soon, because my wardrobe is stuffed with plenty of floral-pattern, light spring clothes which are suffering (so am I, as I cannot wore them). Waiting for the Sun to come, here goes my second this year (HERE you can view the first) outfit with shorts. I bought this cross-pattern ones with a giant discount during my London trip in January and I really like the fact that they are truely high waisted (not an easy feature to find in Polish shops).
biotechnology

15.03.2013

191. military trend: moro jeans

Today wearing: moro jeans - cubus, black blouse - h&m, black boots - dezee.pl, bracelet - new look, black ring - apart, fox ring - accesssorize

Song of the day: Seven nation army - The White Stripes

'Don't want to hear about it, every single one's got a story to tell
Everyone knows about it from the Queen of England to the hounds of hell'

ENG: I literally never thought I would wear moro again, and I thought it somewhere aroung my 10th birthday. However, I decided to give it a chance when I saw this pair of jeans in Cubus. Cannot wait to wear them in summer with black tops and ballerina shoes (I really suffer during autunm/winter/ when I cannot wear neither ballerinas nor pumps, by the way. I'm not a big fan of boots). As moro is uneasy trend to mix, this time I matched it with black. Maybe when it gets warmer I would think of something more advanced.
And please, let the spring come NOW!

PL: Byłam przekonana, że nigdy już nie założę moro. Takie postanowienie poczyniłam mniej więcej w okolicach moich dziesiątych urodzin. W tym roku uczyniłam jednak od niego dyspensę i kupiłam tę parę jeansów na wyprzedaży w Cubusie. Myślę, że będą dobrze wyglądać w lecie w połączeniu z balerinami i nieskomplikowaną górą (sezon jesień/zimna nie należy do moich ulubionych między innymi ze względu na niemożność założenia odkrytych butów bez chronicznego przeziębiania się. Na prawdę nie przepadam za kozakami, botkami i wszelkimi zabudowanymi butami...). Wzór moro należy do raczej trudnych, w związku z czym na zdjęciach łączę go klasycznie z czernią. Może kiedy zrobi się cieplej pozwolę sobie na więcej kolorowego szaleństwa.
I proszę bardzo, bardzo mocno: niech wiosna przyjdzie, TERAZ.
biotechnology

11.03.2013

190. wear layers on frosty days




Today wearing: hoodie - adidas, box coat - H&M, t-shirt - new look, jeans - primark, hat and gloves - accessorize, scarf - primark, bag - rylko,  shoes - asos.com

Song of the day: Sweater Weather - The Neighbourhood

'cause it’s too cold for you here and now 
So let me hold both your hands in the holes of my sweater'



ENG: I think I've got a little bit overly enthusiastic about the weather in Poland while writing the last post. This weekend in Warsaw was extremely cold and snowy (as you can see on the attached photos). During my long walk on Sunday I discovered that here in Warsaw (in Park Szczesliwiecki, to be exact) there is a ski lift located just in the middle of the city! I 've been walking aroung randomly to take some photos for this blog, but my plan was destroyed by the freezy weather, so you can se my second layer - boyfriend's t-shirt with skulls, only on the photo taken with my phone in Starbucks earlier this day. And yup, I'm drinking freezy frappuchino, because on Friday I had my tooth pulled out and now I can't drink anything warm for next few days :-(

PL: Przeliczyłam się z tymi optymistycznymi pogodowymi zapędami z poprzedniego posta - wiosny absolutnie nie widać, przynajnajmniej nie w stolicy. Wczoraj, kiedy były to zrobione załączone zdjęcia, natknęłam się na coś wyjątkowo interesującego - wyciąg narciarski w samym środku Warszawy! Okazało się, że w Parku Szczęśliwieckim na warszawskiej Ochocie można sobie pojeżdzić na 500metrowej trasie za 12zł/h przez cały rok (chyba wpadnę tam z nartami w następny weekend). Do parku trafiłam zupełnie przypadkiem - ot, postanowiłam zwiedzić coś mi dotąd nieznanego w Warszawie i przy okazji porobić parę łądnych zdjęć na bloga. Niestety, mój plan średnio się udał, bo było zbyt mroźnie na dłuższą sesję zdjęciową. W związku z tym moją drugą warstwę - koszulkę, którą podkradłam z szafy chłopaka - możecie zobaczyć jedynie na słabym zdjęciu z telefonu komórkowego zrobionego w Starbucks'ie przed spacerem. Pomimo mroźnej pogody piję na tym zdjęciu równie mroźne frappuchino, albowiem w piątek bezlitośnie wyrwano mi ósemkę (a właściwie dokonano ekstrakcji chirurgicznej - z pozdrowieniami dla mojej przyjaciółki Oli, która kształci się w kierunku stomatologii i wprost uwielbia ten lekarski żargon ;-)  i niestety spożywanie czegokolwiek ciepłego nie wchodzi w grę :-( 
biotechnology

5.03.2013

189. flowers, feathers and the sea

 today wearing: burgund box coat - h&m, flower velvet blouse - second hand, shorts, boots - h&m, feather necklace - gift, watch - parfois.


'and I am helpless sometimes, wishing's just no good
cause you don't see me like I wish you would'

ENG: For the first time in months such a beautiful weather showed up at the north of Poland. The photos were taken on Sunday - the quick outfit photosession was followed by a long walk by the sea (photos of the sea taken by me also avaliable below). The floral blouse is my newest catch from second hand - I love the colors and its shape.

PL: Po raz pierwszy od miesięcy na północy Polski na reszcie wyszło Słońce - i to jak! Weekendowa pogoda dopisała niesamowicie, więc po krótkiej sesji ubraniowej udałam się na bardzo długi nadmorski spacer (z którego zdjęcia możecie zobaczyć poniżej). Co do zestawu - welurowa bluzka w kwiatowy wzór to mój najnowszy łup z second handu - idealna zarówno jeśli chodzi o kolory jak i o kształt (a zwłaszcza długość rękawa).

biotechnology